ドイツ語でありがとうという言葉は、Danke(ダンケ)。
これはドイツ語を習ったこと無い人でも知ってることかもしれないですね。
ドアを開けてくれたとき、道を教えてくれたとき、
プレゼントなど綺麗にラッピングしてくれたときなどなど、
よく考えると日本にいるときよりも頻繁に『ありがとう』は使われてそうです。私もお買い物をした時買った立場で、ありがとうって言ってますもの。
Danke schoen
Danke sehr
Vielen Dank
。
。
Ich danke Ihnen/ Dir
Ich bedanke mich
。
。
。
感謝を表すバリエーションはありますが、
まずは色々な場面で、そして気軽にDankeを使えるようになるといいですね。先日ハンガリーはブダペストに行ってきました。
建築の旅でした。
ドイツに来てから外国が近いので、いつでも気軽に行けるだろう何て思っていたら大間違い。私にとって初の東欧でした。
幸運にもハンガリー人の友人が付き添ってくれていたので、あらゆる面で助けがありました。観光客が訪れるようなところでは英語もドイツ語も通じました。でも思ったのです。『ありがとう』と言うとき、本当に伝えたいと思ったらハンガリー語で言ったほうが伝わるのではないかと。ちなみに、『すみません』も覚えたのですが、どうもすぐ口に出てこなくて結局『ありがとう』のみで通しましたよ。何事も繰り返すと覚えるものですね。
2006年05月15日
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/17828747
この記事へのトラックバック
http://blog.seesaa.jp/tb/17828747
この記事へのトラックバック







